Конец мая Компьютер родства
Конец мая
Компьютер родства
Царап — царап — ерзание — царап — царап.
Птенцы проснулись, почесываясь.
Ууущ — царап.
Рэд с сестрой тоже зачесались и проснулись. Зуд поверг их в уныние. Обе знали, отчего они чешутся. Паразиты. Маленькие зеленые и коричневые клещи кишмя кишат под кустами, мокрыми от дождей. Их слюна содержит наркотическое вещество, поэтому они могут пробуравить шкуру так, что и не заметишь. Клещи практически невозможно выцарапать, когда они уже внедрились под кожу.
Для ютарапторов клещи страшнее целого стада разъяренных игуанодонов. Они несут с собой боль, истощение и смерть. Обычно рапторы валяются в содовой грязи, чтобы задушить кожных паразитов. Давно, еще в детстве, в Монголии, Рэд с родителями почти каждый день ходила купаться весной в содовом озере. Обычно это помогало. Монгольские клещи — большинство из них — погибали под содовой грязью. Лишь немногие оставались под кожей, напиваясь крови, позднее выпадали и выводили потомство где-нибудь под мокрым кустом. Монгольские клещи редко истощали рапторов. Эти же — из Юты — были совсем другие. Они проникали в кожу и вызывали сильные отеки. Если раптор чесался лапами или терся о дерево с грубой корой, отеки становились еще больше. Внутренняя защита ютараптора — иммунная система — почти не способна была справиться с этими побочными явлениями от укусов клещей Юты.
Сестры с тремя детенышами отправились к туше игуанодона и как следует подкрепились. Взрослые чесались, ерзали и поглядывали на низкие деревья поблизости, высматривая особенных маленьких птиц, которых рапторы считают своими друзьями. Но птичек нигде не было видно. Рапторы побрели к берегу на водопой. Рэд нервничала теперь гораздо больше, чем в одиночестве, беспокоясь за детенышей. В ее мозг была встроена программа высокой оценки семейных связей. Ее зрение и слух, а особенно обоняние могли безошибочно определить раптора из ближайшей родни. Каждый вздох в компании сестры подтверждал их кровную связь. В компьютер ее подсознания было заложено твердое правило: «В первую очередь заботься о своих детях, каждый из них — это продолжение тебя. Затем заботься о детях сестры».
Рэд не удалось произвести на свет собственное потомство, поэтому сила инстинкта заставляла ее посвятить себя племянникам. Эти птенцы несли в себе часть ее собственной генетической информации. Спасение их — все равно что спасение самой себя.
Легкое волнение на поверхности воды выдавало присутствие четырехфутового крокодила породы берниссартия. Он слишком мал, чтобы напасть на взрослого раптора. Но крокодилы умны и умеют выждать благоприятный момент. Еще детенышем Рэд видела, как другая ее сестра исчезла в мутной монгольской реке, чтобы вынырнуть минутой позже уже в пасти крокодила.
Рэд прошлепала по воде несколько ярдов и зашипела на крокодила, который тут же беззвучно скрылся в глубине.
Стая рапторов напилась. Детеныши шумно играли, не давая Рэд покоя. Залезали ей на спину, оттуда бросались в воду, поднимая фонтаны брызг и грязи. Взрослым это надоело. Рэд схватила одного детеныша зубами и аккуратно, но решительно понесла на луг. Ее сестра взяла другого. Третий тут же потерял всю свою игривость и бросился за остальными.
Крокодилица затаилась под водой на глубине пяти футов. Она не была ни испугана, ни рассержена. Она думала. Мысли ее текли неторопливо: ждать, ждать, ждать. Это она умела делать превосходно. Она весила в десять раз меньше Рэд, но была гораздо старше: она жила на свете уже тридцать четыре года. И могла считаться лучшей крокодилицей-матерью в Юте. За последние двадцать два года она успешно произвела на свет двадцать выводков яиц, в каждом от восьми до двадцати крокодильчиков. И только два года оказались слишком засушливыми, чтобы откладывать яйца. Она была свирепой защитницей гнезда — всегда без колебаний бросалась с раскрытой пастью на любого динозавра или самца крокодила, который слишком близко подходил к ее потомству. Эта угроза, подкрепленная столбом брызг, всегда срабатывала. Теперь в Юте жили сотни взрослых или почти взрослых крокодилов из ее потомства. У нее уже был целый выводок внуков. Гены ее прочно закрепились в последующих поколениях. Это была мать, заслуживающая золотой медали.
Материнство у крокодилов зависит от терпения. Крокодилица может две недели ждать следующей добычи, произвольно замедляя в своем организме обмен веществ. Она способна оставаться под водой целый час, не дыша, почти полностью подавив внутренний энергообмен. Ее крокодилья мудрость основывается на неспешном, обдуманном образе жизни.
Она взрослела очень медленно, каждый год усваивая что-то новое, и лишь в двенадцать лет достигла зрелости. Самостоятельная жизнь не застала ее врасплох, как сестер рапторов. Их теплокровные организмы росли быстро и уже в четыре-пять лет достигли половой зрелости. Им приходилось обучаться на ходу, беспрестанно рискуя и живя в ускоренном темпе.
И вот крокодилица сидела и ждала. Кончик хвоста у нее был отрублен, а спина исполосована длинными шрамами — память о юности, когда она попыталась устроить засаду на динозавров, слишком больших, чтобы затащить их в воду. Уже десять лет она не повторяла подобных ошибок и впредь никогда не повторит. Она умрет медленно, от старости, после шестидесяти лет, когда тысячи ее потомков заселят все речные системы Северной Америки. Когда она умрет, ее кости рассыплются в прах, но ее многочисленное потомство будет распространяться и размножаться.
Сестры рапторы не обращали внимания на крокодилицу после того, как она ушла под воду. Для них не видеть — значит забыть. Сестры озирались в поисках тех особенных маленьких птичек, которые могли бы помочь им избавиться от паразитов.
Наступило время послеполуденного отдыха, и стая лежала подле останков игуанодона, время от времени подкрепляясь. Дети загоняли друг друга в пустую грудную клетку жертвы, похожую на пещеру. Всего два дня назад они покинули гнездо и теперь с каждой минутой становились смелее, все дальше отходя от матери. Сейчас свежего мяса игуанодона было в избытке, и их детское соперничество на время поутихло.
Зуд и чесотка продолжали мучить Рэд.
Ее сестра издала пронзительный крик, встала, наклонилась вперед и снова вскрикнула. В этом громком звуке не было угрозы. Рэд тоже поднялась и закричала.
Такой сигнал используется редко. Он означает: я здесь — я не буду кусаться — я здесь.
Мягкий шорох оперенных крыльев послышался с верхушек саговниковых деревьев. Стая китайских птиц, которые перекочевали в Америку вместе с рапторами, спорхнула вниз, опустившись неподалеку от рапторов.
Рэд то и дело издавала взволнованный вой. Она улеглась, вытянув шею на траве, и старалась выглядеть как можно более кроткой. Но не могла уследить за своим хвостом. Его жесткий конец дергался из стороны в сторону. Птицы немедленно взлетели.
«Спокойно, спокойно, спокойно», — думала Рэд. Она закрыла глаза и сосредоточилась. Дыхание ее замедлилось, хвост перестал биться. Птицы вернулись — Рэд слышала их. Они были очень близко. Одна из птиц сунула клюв в ноздрю Рэд. Аапчхи! — не смогла сдержаться та, открыла глаза — птицы опять испуганно вспорхнули.
Спокойно… спокойно!
Две минуты она лежала неподвижно. И потом почувствовала то, чего ждала весь день, — маленькие птичьи лапки забегали вверх-вниз по ее спине. Обжигающая вспышка боли под лопаткой заставила Рэд вздрогнуть. Затем еще и еще, но после каждого нового укола возникало ощущение разливающегося тепла — пульсирующая струйка крови приносила облегчение.
Детеныши наблюдали за операцией. Такого они еще не видели. Полдюжины птиц методично обследовали спину Рэд. Они останавливались, клевали, аккуратно прицелившись в клеща, и выдирали его из шкуры раптора, слегка крутя головой.
Детеныши было спугнули птиц шипением, но сестра Рэд внушительно зарычала на них. Дети отошли, и птички вернулись. Целый час, восхитительный час сестер обхаживали, щипали, кусали и освобождали от клещей. Даже открывали края клещевых ран, выкусывая зараженную кожу. Было очень больно, но рапторы терпели. Им уже случалось проходить через такое, и они знали, что несколько дней на солнце без следа залечат раны.
К несчастью, детеныши были еще слишком нетерпеливы, чтобы испытать удовольствие от подобной процедуры. Если птица садилась на спину одному из них, тот норовил укусить ее. Сестре Рэд несколько раз приходилось прерывать лечение, чтобы угрожающе рыкнуть на своих отпрысков. В конце концов она медленно поднялась, плавно передвигая ногами, чтобы не спугнуть птиц, и легким ударом лапы прижала одного детеныша к земле.
Птенец понял и неподвижно замер. Другие безмолвно уставились на него. Никогда еще мама не была такой сердитой.
Таким образом птенцы учились через «не хочу» сидеть спокойно, пока птички делают свою работу. В сознании Рэд этот луг всегда будет связан с лечебной помощью птичек. «Луг птиц-клещеедов» — так обозначился он в ее памяти.
Мммммммм. Рэд и ее сестра еле слышно мычали про себя, как бы говоря: «Вот это жизнь — теперь все прекрасно». Полдень был необыкновенно теплый и сухой, без грозовых дождей. Раны уже начали заживать. Все пятеро рапторов только что до отвала наелись свежего мяса. И что самое лучшее для сестер — дети так раздулись от еды, что были не в силах двигаться и шалить, а следовательно, не могли попасть в беду.
Пару недель стая провела на Лугу клещевых птиц, охотясь утром и днем, а к вечеру возвращаясь, чтобы еще раз подвергнуть свои шкуры очистительной процедуре.
Рэд чувствовала, что, как ни прекрасно это место, им скоро придется двигаться дальше. Слишком много других хищников меняли места своей охоты. Между ними шли междоусобные войны и бесконечный передел территорий, на которые претендовали и рапторы, и более крупные броненосные хищники.
Экосистема была еще молодой, неустоявшейся. Вторжение монгольских динозавров и животных из других мест — например, из Западной Европы — расстроило экологическое равновесие, которое складывалось здесь тысячелетиями. Вновь прибывшие старались утвердиться на территории, оградить свои пищевые ресурсы и вырастить детенышей. Но хозяева — виды, давно живущие здесь, — не хотели уступать свои земли пришельцам. Поэтому популяции местных и новых животных сталкивались и теснили друг друга, стаи хищников каждый сезон перемещались на сотни миль, намного дальше, чем в обычный год.
Когда закатное солнце окрасило облака пыли, поднятые далекими стадами, рапторы встревожились. Речная долина настолько богата добычей, что притягивает к себе многих хищников — и больших, и поменьше. Однажды днем Рэд видела далеко на горизонте силуэты плотоядных динозавров. Их тела вырисовывались на фоне заката. Хищники медленно двигались, затем сели, согнув колени.
Обе сестры обратили внимание на то, как сидели неизвестные динозавры. Рапторы сидят прямо. На нижней части бедер у них есть большие мягкие подушки из плотной кожи. Подушка располагается прямо под лонным сращением, самой длинной и сильной костью таза. Поскольку она ориентирована сверху вниз, раптор в сидячем положении держит корпус почти вертикально. Так сидят только рапторы. Все остальные хищники имеют встроенную подушку, которая идет от таза под прямым углом к позвоночнику. Садясь, они опускают тело горизонтально.
Динозавры там, вдали, один за другим уселись. И тела их опустились горизонтально, приникнув плечами к земле.
Хищники были слишком далеко, и ютарапторы не могли точно определить их величину. Но форма чаще всего свидетельствует и о размерах.
«Не наши, — подумали сестры. — Слишком большие. Опасные».
Они видели, что у неизвестных хищников короткая толстая шея и низкая тяжелая морда. Такие контуры могут принадлежать акрокантозавру, плотоядному гиганту весом в три тонны. Пятеро акрокантозавров — это пятнадцать тонн мышц, зубов, сухожилий и челюстей, которым трудно противостоять. Обычно такие гиганты не собираются в группы больше четырех. Но эти пятеро были братьями из одного выводка, которые еще не разошлись в поисках индивидуальных партнеров. Такая холостяцкая группа может быть очень жестокой и непредсказуемой.
Рапторы оставались на месте, но обе сестры отдыхали с полуоткрытыми глазами и подрагивая ноздрями. Акрокантозавры не пошевелились до самого утра.
Хсссс-гры! Сестры подняли детей до рассвета и отправились в путь. Ветер изменился, и неотразимый запах астродонта, которого они убили вчера, дошел до пятерых акрокантозавров. Они поднимались, потягивались, перекликались пронзительными голосами, чтобы заявить о своем присутствиии любой самке акрокантозавра, которая могла оказаться поблизости.
Голод и инстинкт размножения спорили между собой. Двое акрокантозавров ушли, почуяв запах самки. Остальные быстрым шагом направились к Лугу клещевых птиц.
Рапторы заблаговременно покинули это место. Было бы глупо соперничать с тремя акрокантозаврами за остатки астродонта. К тому же, мяса оставалось не много, и пора было подумать о новой добыче в другом месте долины.
Сестры прошли пару миль и решили подыскать какой-нибудь лакомый кусок весом не меньше тонны. Это гораздо экономнее, чем пробавляться мелочью — черепахами, крокодилами, рыбой. Они обнаружили стадо игуанодонов — долина была переполнена ими — и стали подкрадываться с подветренной стороны. Они заняли выгодную для засады позицию, спрятавшись в густых зарослях тростника у ручья. Но вдруг невдалеке внезапно появилась голова и уставилась на них. Это была голова раптора — с красной мордой. Вслед за нею выглянул еще один нос с красными отметинами, и сестры поняли, что они не единственные, кто устроил здесь засаду.
Никто не издал ни звука — ни та, ни другая стая не хотела спугнуть игуанодонов. Рэд была смущена. Обоняние подсказывало ей, что оба новых раптора — молодые самцы и не близкие родственники. Она не чуяла поблизости никакой другой самки. Самцы не были агрессивны. Они склонили головы в низком поклоне. Это было пробное приветствие и прелюдия к началу ухаживаний.
Рэд нужен был новый партнер. Ее биологическая потребность в семье, выведении и воспитании собственного потомства с каждым днем становилась все настойчивее. Она не забыла своего погибшего друга, но чувствовала внутренний зов к продолжению рода — высшей потребности динозавров.
Один из самцов вышел вперед и начал брачный танец. Он был некрупный, изящный и здоровый, с плавными движениями и без единого изъяна или следов болезни, которые портили бы его вид. Рэд застенчиво наблюдала. Сама она была тяжелее и сильнее его. Все самки красноносых рапторов достаточно сильные, чтобы справиться с большинством самцов. Рэд была запрограммирована на то, чтобы заставить самца доказать его право на выведение здорового потомства.
Самец смог бы заработать у олимпийского судьи-ютараптора высший балл за исполнение брачного танца. Ему удалось проделать весь ритуал без единого громкого звука или резкого движения, которое могло бы спугнуть игуанодонов.
Этот самец — очень, очень ловкий. За Рэд ухаживали перед тем уже несколько раз, но никогда еще она не видела такого сочетания осторожности и изящества. Она решила на сегодня забыть об охоте. Поесть можно будет и завтра…
Хсссссс! Игуанодоны прекратили щипать ветки, повернули головы и тревожно замычали. Началась паника.
Хсссссс! Сестра Рэд, высоко вытянувшись, неслась на самцов, то выпуская, то втягивая когти. Рэд растерянно заморгала. Сестра выказывала недвусмысленную угрозу. Она хотела напасть на обоих самцов. Старший птенец, прятавшийся неподалеку, побежал за матерью, пытаясь подражать ее злобному шипению. Танцующий самец опешил. Его зрачки расширились. При виде птенца он склонился и начал отступать. Теперь Рэд разрывалась между двумя инстинктами. Ей нужен был этот самец, самый лучший из всех, кого она видела — или, по крайней мере, могла припомнить. Она не хотела присоединяться к сестре. Но и бросить птенцов сестры не могла. Рэд обескураженно наблюдала, как самцы отступали. Сестра вернулась, все еще взволнованная.
Рэд с сестрой закончили охоту к вечеру, убив упитанную самку игуанодона. Когда они принялись за еду, выбирая поначалу лучшие куски, Рэд учуяла поблизости запах самца, видимо прятавшегося в овраге. Затем запах начал отдаляться, становясь все слабее и слабее.
Сестра подошла к Рэд и легла рядом. Рэд посмотрела на нее. Та прижалась к Рэд и принялась вылизывать ее за ушами, слегка покусывая.