Ближний Восток: Древняя Армения, Арабский мир, Византия
Если Европа развивалась в этот период под давлением догматов христианства с его креационизмом, идеей целесообразности всего живого, то на Востоке ситуация была иной.
В древнейшем из христианских государств мира (христианство в качестве государственной религии было принято в 303 г. н. э.) — Древней Армении — в IV—VII веках н. э. был осуществлен перевод многих трудов античных авторов на армянский язык. Переводы на армянский язык текстов древнегреческого философа Зенона Стоика являются древнейшими из дошедших до нас текстов этого автора и считаются каноническими.
Армянский философ Езник (V в. н. э.) обсуждал проблемы наследственности. Лазар Парпеци (V в. н. э.) описал животных и растения из Араратской долины и других районов Армянского нагорья. Его современник Мовсес Хоренаци (V в. н. э.) изучал и описал млекопитающих Армении[128]. Таким образом, в Армении еще до арабского владычества (651—887 гг. н. э.) существовали естественно-исторические и медицинские науки. В 716—717 гг. на армянский язык переводится сочинение грека Немесиоса, где говорится о постепенности в связях природных тел и рассматривается положение человека среди животных, а не над ними.
Начало эпохи Возрождения в Армении датируется X—XI веками, поскольку Армения раньше Европы через Византию и арабов познакомилась с античным наследием. Грегор Магистрос (990—1058) из древней столицы Армении Ани в своих «Письмах» проповедовал идеи преформизма в индивидуальном развитии. Неизвестный армянский автор XII века писал о том, что семя образуется из всех частей организма, т. е. подошел к той (неверной) идее Ч. Дарвина, которая была развита последним в гипотезе пангенезиса в 1868 году. В Киликийской Армении был разработан кодекс Смбата (1208—1276), запрещавший браки между родственниками до VI колена[129].
Прикладные традиции византийской науки отразились и на армянской культуре. В хранилище древнеармянских рукописей Матенадаране имеются «Лечебник для лошадей, мулов и ослов», «Учебник ветеринарии», трактат «О болезнях животных». Средневековый армянский врач и биолог Амирдовлат (1414—1496) описал 859 форм лекарственных растений и 166 видов животных. Им описано более 100 способов изгнания паразитических плоских и круглых червей, он был знаком с местной анестезией.
В Армении существовали одни из древнейших университетов. В 1280 г. в Киликийской Армении был открыт Гладзорский университет, обучение в котором длилось от 8 до 12 лет. Он просуществовал до 1338 года. На территории современной Армении в середине XIV века был основан Татевский университет, просуществовавший около 70 лет до 1415 г., когда он был разрушен землетрясением. В нем на трех факультетах обучалось 60—80 студентов. Им читалась математика, естествознание, анатомия, медицина, философия[130].
Особую роль в сохранении культуры, рукописей, в переводах книг играли монастыри. В V—VII веках на древнеармянский язык переводятся труды Платона, Аристотеля, Зенона Стоика. Некоторые античные мыслители известны нам благодаря переводам на другие языки, тогда как греческие оригиналы были уничтожены.
В VII—VIII веках арабы, создав на востоке былого античного мира свою империю, обратились к трудам античных авторов (многие из них были переведены на арабский язык) и смогли достичь немалого прогресса. Согласно воззрениям Корана, медицина есть форма искусства, близкого к Богу. Медицина, астрономия и астрология, математика Греции, равно как философские труды Платона и Аристотеля заботливо переводились на арабский[131]. Достижения математики арабы заимствовали не только от греков, но и из древнеиндийских цивилизаций.
Ислам прославился строительством астрономических обсерваторий (одной из них была обсерватория Улугбека в Самарканде). В трудах по оптике Аль-Хасана (Агальцена) описан глаз с роговицей, хрусталиком, стекловидным телом и зрительным нервом[132].
Абу Али Ибн Сына[133] (Авиценна, 980—1037) был энциклопедистом своего времени и всего мусульманского мира (рис. 62). Его вклад в мировую культуру и, в особенности, в культуру народов Средней Азии и Среднего Востока трудно переоценить. Он прекрасно знал Аристотеля, излагал его идею о «лестнице существ», собрал множество сведений в области зоологии и, особенно, медицины. Он писал о «постепенных процессах изменения земли, требующих продолжительных периодов», и эта его мысль в корне противоречила мышлению европейцев, принявших догмат христианства о сотворении мира, а принятие этого догмата, попросту говоря, не оставляло времени для протекания эволюционного процесса.

Рис. 62. Абу Али Ибн Сина (Авиценна).
Из Н. Stubbe (1963).
Арабские путешественники знали юг Европы, север Африки, вдоль ее восточных берегов ходили до Занзибара, посещали Индию, Малайский полуостров, Китай. Арабская культура смогла в какой-то степени аккумулировать достижения античной, древневосточной, индийской и древнекитайской культур.
Через завоеванную арабами Испанию достижения арабской цивилизации (в том числе и арабские переводы античных авторов) постепенно начинают проникать и в средневековую Европу. Здесь в X веке появляются латинские списки «Естественной истории» Плиния Старшего. В XIII в. с арабского (в изложении Авиценны) на латынь переводится «История животных» Аристотеля.
В Византии в X в. было написано руководство по агрономии («Геопоника»), Другое сочинение того времени — «Иппиатрика» — содержало рекомендации по разведению и селекции лошадей. В XIII в. написано специальное сочинение о соколах, в котором было немало экологических и этологических сведений. Во дворце византийского императора в Константинополе существовала коллекция редких животных. Несомненно, что Византия не только сохранила большую часть античного наследия, но и приумножила сумму практических знаний о жизни. Со многими достижениями византийской культуры были знакомы Болгария, Древняя Русь, Армения. Однако византийская философия, причудливо сочетавшая в себе библейские каноны с античными, не могла стать основой для принятия трансформистско-эволюционного взгляда на мир.
* * *
Антропоцентрический взгляд на мир — «все создано для человека» — отражал креационизм христианского мировоззрения. Этот антропоцентрический взгляд христианства был удивительным образом перенесен в самые разные по своему происхождению современные человеческие общества. Антропоцентризм, не учитывающий возможностей биосферы и ее экосистем, стал идеологией «общества потребления», охватывающего наиболее развитые капиталистические страны мира. Удивительным образом тот же антропоцентризм вошел в атеистическую мифологию «научного коммунизма» с его лозунгом «все для человека, все во имя человека, все для блага человека». Экологические последствия и капиталистической, и коммунистической моделей антропоцентризма катастрофичны для биосферы.
Больше книг — больше знаний!
Заберите 20% скидку на все книги Литрес с нашим промокодом
ПОЛУЧИТЬ СКИДКУ